Поэзия народов СССР XIX — начала XX века. 1977
антология
Составитель: Л. Арутюнов
М.: Художественная литература, 1977 г.
Серия: Библиотека всемирной литературы. Серия вторая: Литература XIX века
Тип обложки: твёрдая + суперобложка
Формат: 60x84/16 (145x200 мм)
Том 102. Поэзия народов СССР XIX — начала XX века.
Иллюстрация на суперобложке — фрагмент картины Г. Шлатера.
Л. Арутюнов. Находит себя и человечество... (вступительная статья), стр. 5-24
ИЗ УКРАИНСКИХ ПОЭТОВ
Петро Гулак-Артемовский
Любаша (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 27
Левко Боровиковский
Рыбаки (стихотворение, перевод Л. Вышеславского), стр. 28
Суд (стихотворение, перевод В. Потаповой), стр. 28-29
Маркиан Шашкевич
Хмельницкий осаждает Львов (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 29-30
Микола Устиянович
Верховинец (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 30-31
Евген Гребенка
Чертополох и Коноплинка (стихотворение, перевод В. Потаповой), стр. 31
Черные очи (стихотворение), стр. 32
Семен Гулак-Артемовский
Из оперы «Запорожец за Дунаем»
Романс Оксаны (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 32-33
Дуэт Оксаны и Андрия (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 33
Песня Одарки (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 34
Микола Костомаров
Брат с сестрой (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 34-38
(//bulletin-board.com.ua)
Яков Щеголев
Неволя (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 38-39
Безродные (стихотворение, перевод В. Шацкова), стр. 39
В поле (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 40
Струны (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 40-41
Заброшенный хутор (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 42-43
Кукла (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 43
Кобзарь (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 43-44
Последний из могикан (стихотворение, перевод В. Шацкова), стр. 44-45
Леонид Глебов
Кузнечик (стихотворение, перевод Ф. Кривина), стр. 45-46
Не плачь, поэт! (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 46
В степи (стихотворение, перевод Б. Турганова), стр. 46-48
«
Скакал гарбуз по долинам...» (стихотворение, перевод Ф. Кривина), стр. 48
Ясли (стихотворение, перевод Ф. Кривина), стр. 48-49
Степан Руданский
итд
Нужда (стихотворение, перевод С. Обрадовича), стр. 734-735
Барпы Алыкулов
Мырзаим (стихотворение, перевод Т. Стрешневой), стр. 735-737
Сопу (стихотворение, перевод М. Ватагина), стр. 737-738
Л. Осипова. Примечания, стр. 471-488
На суперобложке:
фронтальная сторона — Г. Шлатер. Главный корпус Тартуского университета. 1852-1853.
оборотная сторона — Неизвестный художник. Праздник на берегу Куры. XIX.
Внутренние иллюстрации С. Кудрявцева, Ю. Пэна, Феодоссия, Яна Розенталя, Г. Шлатера, Н. Пиросмани, М. Еревани, Ахмеда Келли. Абдулхалика Махмуда. и неизвестных художников.
В
книге 14 листов-вкладок цв и ч/б иллюстраций на более плотной бумаге с одной стороны